当前位置: 首页 >
将 bug 译作「蚆蛒」,将 debug 译作「揥蚆蛒」,音译兼意译,是不是很巧妙?_湖北省荆州市松滋市屋村作业保护有限公司
文章出处:网络 人气:发表时间:2025-06-25 18:25:16
阁下不会就是翻译出 “鲁棒性”"巴勒斯坦""泰晤士报""车厘子""红地厘蛇果""老头滚动条"“半条命”“套套逻辑”“套接字”“诱导公式”“方程式赛车”“把属性映射为属性”"双亲委派机制""酉矩阵""秩""卡宾""氮宾""叶立德""缺省""渠化""死投"的那位姐吧。
————更新,应要求添加一下这些词的解释: 鲁棒性:robustness,robust意味健壮,强壮,应该译为健壮性,稳健性,强壮性,稳定性均可,译者不知何故要音译,由于词汇太过…。
同类文章排行
- 绿联nas和极空间nas哪个好?还是DIY飞牛nas?
- 国外发达国家码农是真混得好么?
- 字节引入Rust是否代表J***a的缺点Go也没解决?
- 皮肤太白是种怎样的体验?
- 娶一名教师做老婆是怎样的体验?
- 如果战争爆发,中国普通老百姓枪都不会打该怎样自卫?
- obsidian用一两年后会有多大?全文搜索还快吗?
- Golang web项目求推荐?
- 你身边的癌症患者都是怎么发现自己得癌的?
- 如何使Windows上安装的Macos虚拟机流畅运行?
最新资讯文章
- 055万吨驱逐舰是不是有些被过于神化了,有没有了解的大佬详细解释一下?
- 迄今为止,Rust 语言存在哪些设计失误?哪些可能被改正?
- 为什么感觉腾讯的风评越来越好了?
- 23999元的鸿蒙电脑,值得买吗?
- 国外发达国家码农是真混得好么?
- Golang web项目求推荐?
- 江西通报救护车 800 公里收费 2.8 万「不合理,暂停医院转运服务」,该医院要承担怎样的法律责任?
- 为什么情侣在一起旅行后容易分手?
- 电视机为什么有大流量上传?
- 你怎么看待剪映收费过高问题?
- 用GraphQL如何实现以下API请求?与REST的思路相比实现方法孰优孰劣?
- 养龟玩龟的人可怕吗?
- 家里想搞一个服务器,怎么才不违规?
- 如何评价网传鸿蒙 PC 成功裸机启动 Windows ARM?
- 导师给了1.4W要我给工作室买个主机,是整机还是自己配?
- 和女生合租,都会发生什么事情?
- 有没有开源的搜索引擎?
- 为什么都说 Finder 难用?
- iOS的墓碑机制这么厉害,为什么Windows、Linux不***用呢?
- 钱学森放在现在是什么水准?